» » » Как научиться пересказывать текст?

Как научиться пересказывать текст?

Как научиться пересказывать текст?

Пересказ – один из основных приемов оценки аналитического мышления и его тренировки. Способность понять содержание текста, запомнить его и адекватно воспроизвести в устной или письменной форме демонстрирует, в частности, успеваемость по гуманитарным дисциплинам в учебных заведениях и/или возможность занять ту или иную должность на предприятии. При изучении иностранных языков очень важно научиться пересказывать текст на языке оригинала, а на детском утреннике – запомнить и без ошибок рассказать стихотворение или реплику роли. В общем, каждому из нас в повседневной жизни встречается намного больше поводов пересказать текс, чем может показаться на первый взгляд. И даже банальное желание поделиться с друзьями сюжетом понравившейся книги или журнальной статьи не может реализоваться без этого навыка.

 
Современные школьники учатся пересказывать тексты, сначала небольшие, потом более длинные, еще в подготовительной группе детского сада, чтобы в первом классе уже уверенно демонстрировать свое умение. Тем не менее, пересказы вызывают немало проблем у многих детей и у их родителей, пытающихся научить своих чад этому процессу. Причин для возникновения таких сложностей может быть несколько: и недостаточный словарный запас, и невозможность сосредоточиться, и другие, индивидуальные особенности. Но при желании можно научиться пересказывать текст самому и/или научить этому ребенка. Существуют проверенные методики, которые можно применять не только на уроках, но и в спокойной домашней обстановке.

Пересказ прозаического текста
Пересказы текста в прозе – самый простой вариант выполнения задания, особенно для человека, легко идущего на контакт и свободно выражающего свои мысли. Если вы или ваш ученик скорее застенчивы, чем болтливы, придется потратить немного больше времени, но в итоге вы оба научитесь без проблем пересказывать текст, если усвоите такие нюансы:
  1. Пересказ текста – это воспроизведение его содержания, и оно дается намного легче, если основано не просто на механическом заучивании, а на понимании основной идеи и ведущих сюжетных линий.
  2. Прочтите или прослушайте текст, мысленно прослеживая логику изложенных в нем событий. Если текст содержит рассуждение – то постарайтесь взглянуть на него глазами автора, понять его точку зрения.
  3. Запомните имена основных действующих лиц. Определите для себя несколько ключевых моментов, от которых зависит развитие сюжета. Пусть они станут для вас «опорными точками» пересказа.
  4. Желание прочесть или услышать текст повторно – совершенно естественно, особенно если это новая для вас фабула. Иногда как раз зрительное восприятие позволяет лучше запомнить содержание, а чаще всего – сочетание аудирования и чтения глазами.
  5. Как правило, во время оценки пересказа преподаватели запрещают пользоваться конспектом текста, но никто не помешает вам записывать тезисы и план, пока вы только учитесь пересказывать текст.
  6. Прежде, чем записывать пересказ текста или проговаривать его вслух, изложите его в уме для самого себя. При этом обращайте внимание на те моменты, которые вызывают затруднения и мешают свободному течению мысли. Найдите их в оригинальном тексте и заново перечитайте.
  7. Иногда сюжет вызывает у читателя собственные ассоциации – и вам это только на руку, потому что именно они запоминаются лучше всего. И, когда вам понадобится пересказать текст даже по прошествии времени, эти ассоциативные связи восстановят в вашей памяти нужную информацию.
  8. Пересказывая текст, не бойтесь отклоняться от авторской стилистики или лексического набора. Ведь главное в пересказе – это не зазубривание, а понимание содержания текста, и, излагая его своими словами, вы демонстрируете то умение наилучшим образом.
Перечисленная технология универсальна и подходит для тренировки навыка любого пересказа: устного и письменного, краткого и подробного, свободного и близкого к оригинальному тексту. Освоив ее, вы будете уверенно чувствовать себя на занятиях по любым гуманитарным дисциплинам, предполагающим запоминание и понимание материала.

Пересказ стихотворения
Лирика обычно сложнее поддается пересказу, чем проза, потому что требует точного воспроизведения текста. Но и для стихотворений есть несколько приемов, позволяющих легче запоминать и пересказывать их:
  1. Основная методика пересказа стихотворного текста такая же, как при пересказе прозы, то есть первый шаг – уловить суть и идею текста. При первом чтении/прослушивании этого будет достаточно.
  2. Стихотворения, в силу своей структуры, лучше воспринимаются на слух: это позволяет почувствовать ритм и размер строф.
  3. Для успешного пересказа стихотворения можно воспользоваться таким трюком: записать в столбик первые буквы каждой строки. Они не считаются подсказками, планом или тезисом, но напоминают, какое слово стоит первым в строчке, и позволяют продолжить ее уже по памяти.
  4. Прочитав текст стихотворения несколько раз полностью, разбейте его на части по четверостишиям или более длинным строфам и повторяйте, прочитывая каждую из них по отдельности.
  5. Убедившись, что хорошо запомнили одну строфу, переходите к следующей, по порядку. В самом конце повторите все строфы от начала до конца и уточните те, которые вызывают наибольшие затруднения.
Пересказ текста на английском языке
Самый сложный вариант задания, связанный с ограничениями словарного запаса. Поэтому при пересказе англоязычного (или на любом другом иностранном языке) текста намного труднее импровизировать и приходится использовать те относительно немногочисленные лексические средства, которые есть в вашем арсенале. Но и это не помешает вам успешно справиться с пересказом, если воспользуетесь такими советами:
  1. Даже если задание не подразумевает перевод иностранного текста на родной вам язык, вы можете сделать это самостоятельно хотя бы для того, чтобы облегчить себе понимание содержания.
  2. Пересказ текста на малознакомом языке требует понимания сюжета еще строже, чем пересказ обычной прозы. Ведь в случае неполного понимания вы не сможете двигаться дальше, опираясь на логику событий. Мысленно «пройдите» фабулу от завязки к эпилогу и убедитесь, что вам все понятно.
  3. Перестраивайте длинные фразы и разбивайте их на более короткие, которые проще для восприятия. Это не ошибка, а демонстрация вашего умения работать с текстом и адаптировать его.
  4. Можете заменять некоторые речевые конструкции, вызывающие у вас сомнения, более знакомыми клише и оборотами. Но при этом старайтесь не нарушать идею текста, ведь фразеологизмы могут нести неочевидный, но принципиальный для идеи, смысл.
  5. Избегайте соблазна строить иноязычный текст по правилам русской стилистики. Не забывайте, что порядок слов, согласование времен и формы глагола – то ключевые и наиболее опасные точки, при воспроизведении которых нужно быть особенно внимательным. Прямую речь порой лучше заменить косвенной или наоборот, чтобы свести вероятность ошибки к минимуму.
Научиться пересказывать текст не трудно, если подойти к этому процессу творчески. Поймите, что литературное произведение, а также любой предложенный для пересказа фрагмент текста – это, как правило, не устав, обязательный к зазубриванию, а некий информационный посыл. Уловив его суть, вы легко справитесь с заданием и перескажете текст так подробно, как потребуется.